翔云杭州印尼語翻譯公司是杭州地區一家翻譯流程嚴密的專業印尼語翻譯公司,翔云堅持不懈的對國內外印尼語翻譯資源及技術資源整合,并應用到印尼語翻譯工作中,使與翔云杭州翻譯公司合作的客戶受益匪淺,并能夠與客戶保持長期穩定的合作關系。全球各行各業的公司不斷加入與翔云翻譯公司合作的隊列,并依靠我們不斷完善的優質服務加快了市場推進和商業機會。翔云翻譯公司感謝與我們合作的每一位客戶,并以此不斷創新、完善每一件工作,使客戶得到更快更優質的服務為回報。
翔云杭州印尼語翻譯公司成立于2008年,秉著服務于客戶的宗旨,我們嚴格執行質量控制體系、規范的業務流程與審核標準,為每一位客戶提供專業、優質、高效、多元化的翻譯服務。公司擁有一支系統化、專業化、經驗豐富的印尼語翻譯團隊,一流的翻譯團隊鑄造了我們一流的翻譯質量,因此,我們是每一位客戶值得信賴的長期合作伙伴。
語言背景——印尼語翻譯介紹
印度尼西亞語(Bahasa Indonesia)是以廖內方言為基礎的一種馬來語,是印度尼西亞的官方語言。全世界約有1700萬到3000萬人將印度尼西亞語作為他們的母語,還有大約1.4億人將印度尼西亞語作為第二語言,能較熟練地讀和說印度尼西亞語。印度尼西亞的所有地區都通用印尼語,同時在荷蘭、菲律賓、沙特阿拉伯、新加坡和美國也有許多人使用印尼語。
在語言學分類中,印尼語屬于馬來-波利尼西亞語系。印尼語源自于蘇門答臘島東北部的馬來語,是該語言的一個地區性變種,同標準馬來語有超過80%的同源性。但是印尼文和馬來文的拼寫卻大不相同,這是由于印尼文拼寫系統是由荷蘭人發明的,而馬來文拼寫系統則是由英國人開發的。馬來語和印尼語都使用拉丁字母,屬于單字節文字。同西歐語言相比較,印尼語的語法非常簡單。
印度尼西亞共和國的官方印尼語稱為巴哈薩(Bahasa,在印尼語里就是“語言”的意思)。在印度尼西亞的2.3億人口中,有超過300種方言。某些年長的印尼人能夠說一些荷蘭語,在商業、游覽和教育方面也通用英語;旧,所謂“馬來語言”和“印尼語言”的區別,是基於政治上的原因,而不是基於語言學上的考慮。使用這兩種語言的人基本上是可以互相溝通的,雖然有不少語匯不一定完全相同。
但是,值得注意的是,很多馬來方言彼此之間反而無法完全互相溝通。比如說,對很多馬來人而言,他們就很難理解吉蘭丹語(Kelantanese)的發音。此外,印尼爪哇的馬來語(Javanese Malay),則擁有很多特有的詞匯,即使是熟悉馬來語的馬來人也無法完全理解這些詞匯的意思。
本文地址:http://www.www.ziyilange.com/language/Indonesian.html
更多翻譯語種報價請訪問:http://www.www.ziyilange.com/price.html